निर्णय (Nirnaya)

म एक्लो यत्रि छैन सहयत्रि (Mah eklo yatri chaina sahayaatri)
हिद्नुछ एक्लै, धेरै छ भिद (Hidnucha eklai, dherai cha bhid)
त्यैपनि छिचोल्दै हिद्दैछु (Teipani checholdai hiddaichu)
औशिको कलो रातमा पनि (Aushiko kaalo raatma pani)
पुर्निमाको उज्यालो खोज्दैचु (Purnima ko ujjyalo khojdaichu)!!

साउन को झरि जस्तै (Saun ko jhari jastai)
आशु खस्दथे बारम्बार (Aashu kasdathe barambar)
बिश्वाशमा आगो लाग्यो (Bishwash ma aago laagyo)
जल्यो सब्बै घर् बार (Jalyo sabbai gharbar)!!

धेरै दिनभो नरमाएको (Dherai dinbho naramayeko)
आफ़न्तको साथमा (Aafantah ko saathma)
खुसियालि नपाउदामा (Khusiyali napaudama)
निन्द्र चैन रातमा (Nindra chaina raatma)!!

सरल बाटो त्यागि दिए (Saral bato tyagi diye)
रोजे आफ़्फ़ै सार्हो (Roje affai sarro)
यति सार्हो सम्झेको थिइन (Yeti sarro samjheko thiyina)
तर आफ़न्त नै टाडो (Tara aafanta nai taado)!!

For those who don’t understand Nepali – just so you know, this is a poem written by my mom. For those who can read and understand Nepali, this is the best I could do, hope you like it 🙂

That's my Mom!
That’s my Mom!
Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s